ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Перевод первичных документов - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Определение № 03АП-2161/2021 от 25.10.2021 Верховного Суда РФ
продукции объектов животного мира (мяса дикого северного оленя) и (или) водных биологических ресурсов и продукции их переработки в Таймырском Долгано-Ненецком, Эвенкийском муниципальных районах, коэффициенты перевода продукции водных биологических ресурсов в условную единицу (продукции их переработки) в Таймырском Долгано- Ненецком муниципальном районе», утвержденным постановлением правительства Красноярского края от 30.07.2020 № 531-п, государственной программой Красноярского края «Сохранение и развитие традиционного образа жизни и хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов», утвержденной постановлением правительства Красноярского края от 30.09.2013 № 520-п, постановлениями Госкомстата Российской Федерации от 25.12.1998 № 132 «Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету торговых операций», от 28.11.1997 № 78 «Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету работы строительных машин и механизмов, работ в автомобильном транспорте», суды удовлетворили заявление, установив, что общество представило надлежащие документы для получения финансовой поддержки; количество представителей коренных малочисленных народов Севера, работающих в обществе, определено исходя из числа лиц, непосредственно производящих заготовку продукции, а не
Решение № А53-985/21 от 11.08.2021 АС Ростовской области
10817) по состоянию на 2020 год не существовало. В этой связи она не могла уступить какие-либо права требования, и она не является стороной по первоначальному договору поставки, т.к. имеет иной регистрационный номер. Суд неоднократно в определениях от « 11 » марта 2021 г., 08 апреля 2021 г., « 17 » мая 2021 г., « 10 » июня 2021 г. обязывал истца предоставить на обозрение суда подлинники всех документов, апостиль всех документов, нотариально заверенный перевод первичных документов , копии в дело, доказательства товарности поставки, факта перехода права собственности на товар, письменные возражения на отзыв. Подтверждение факта выполнения п. 3.1. и 4.1. договора цессии. Представить подлинник договора цессии, доказательства факта выполнения п. 10.4. контракта (письменное согласие другой стороны на передачу прав), подробный расчет суммы иска по каждой позиции. Однако, ни одно из указанных требований суда истцом выполнено не было. В силу указанных выше противоречий, а также отсутствия подлинника договора цессии, суд
Определение № А53-985/21 от 17.05.2021 АС Ростовской области
инвойсы, фитосанитарные сертификаты, сертификаты происхождения. Отложить судебное разбирательство на 10 июня 2021 г. на 12 час. 00 мин. в помещении суда по адресу: <...>, каб. № 327. Разъяснить лицам, участвующим в деле, что информацию о движении дела, времени и месте проведения судебных заседаний, объявленных перерывах, можно узнать на официальном сайте Арбитражного суда Ростовской области http://rostov.arbitr.ru. Обязать лиц, участвующих в деле: Истца: предоставить на обозрение суда подлинники всех документов, апостиль всех документов, нотариально заверенный перевод первичных документов , копии в дело, доказательства товарности поставки, факта перехода права собственности на товар, письменные возражения на отзыв. Подтверждение факта выполнения п. 3.1. и 4.1. договора цессии. Ответчику: письменные возражения по существу, подтверждение факта оплаты, либо отсутствия оснований оплаты за сельхозпродукцию по спорным инвойсам, доказательства наличия договоренности сторон контракта о завершении отношений с нулевым сальдо. Предоставить подлинник контракта и документов, подтверждающих его исполнение. Суд напоминает, что в соответствии с пунктом 9 статьи 66 Арбитражного
Определение № А51-13429/08 от 19.01.2009 АС Приморского края
деятельность ООО «Регион-ДВ», заключались посредством мобильной и факсимильной связи, ведение переговоров осуществлялось на территории Кореи, командированным представителем являлся ФИО7 Так же предоставлен авансовый отчет №7 от 03.07.2006г. ФИО7, по которому в качестве оправдательных документов предъявлены копии не установленных документов на иностранном языке. В нарушение пункта 9 Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации, утвержденного Приказом Минфина России от 29.07.1998 № 34н. организацией для подтверждения командировочных расходов не представлен построчный перевод первичных документов , подтверждающих данные расходы, поскольку первичные учетные документы, составленные на иных языках, должны иметь построчный перевод на русский язык. Легализированную выписку из торгового реестра, справку от налогового органа иностранного государства ООО «Регион-ДВ» предоставить не имеется возможности. Таким образом, по мнению Инспекции, не возможно установить, где и кем фактически был подписан контракт со стороны иностранного партнера, а также вышеизложенное свидетельствует о противоречивости и недостоверности сведений, представленных заявителем в ходе проверки в целях получения налоговой
Определение № А53-985/21 от 10.06.2021 АС Ростовской области
происхождения. Отложить судебное разбирательство на 11 августа 2021 г. на 09 час. 30 мин. в помещении суда по адресу: г. Ростов-на-Дону, ул. Станиславского, 10/11-13, каб. № 327. Разъяснить лицам, участвующим в деле, что информацию о движении дела, времени и месте проведения судебных заседаний, объявленных перерывах, можно узнать на официальном сайте Арбитражного суда Ростовской области http://rostov.arbitr.ru. Обязать лиц, участвующих в деле: Истца: предоставить на обозрение суда подлинники всех документов, апостиль всех документов, нотариально заверенный перевод первичных документов , копии в дело, доказательства товарности поставки, факта перехода права собственности на товар, письменные возражения на отзыв. Подтверждение факта выполнения п. 3.1. и 4.1. договора цессии. Представить подлинник договора цессии, доказательства факта выполнения п. 10.4. контракта (письменное согласие другой стороны на передачу прав), подробный расчет суммы иска по каждой позиции. Ответчика: письменные возражения по существу, подтверждение факта оплаты, либо отсутствия оснований оплаты за сельхозпродукцию по спорным инвойсам, доказательства наличия договоренности сторон контракта о
Протокол № А40-104693/17-76-835 от 25.01.2018 АС города Москвы
заявлено Истец: представляем пояснения к ходатайству, возражения на пояснения ответчика с дополнительными доказательствами по делу. Ответчик: просим отложить судебное заседания, чтобы сверить данные истца, представленные в справке об объемах исполнения договора. Истец: в справке указаны как накладные, которые не оплачены, и по которым предъявлен иск, так и накладные, оплата по которым произведена, то есть весь объем поставки по договору, согласны чтобы ответчик представил контррасчет по объему по указанным нами накладным, а также представил перевод первичных документов , которые ранее представлены в материалы дела: том 3 листы дела 40, 41, 45, 46, 47, 53, 54, 57, 58. Ответчик: поддерживаем ранее заявленное ходатайство о привлечении третьего лица - Компания OSNOVA SRO. Истец: возражаем против ходатайства ответчика о привлечении третьего лица, представляем доказательства, подтверждающие факт недостоверности представленных ответчиком доказательств, заявление о фальсификации не делаем. Суд определил: рассмотреть ходатайство ответчика о привлечении третьего лица после исследования всех доказательств по делу и отложить рассмотрение
Апелляционное определение № 33-4738/2015 от 14.12.2015 Верховного Суда Республики Саха (Якутия) (Республика Саха (Якутия))
новое решение об отказе в удовлетворении исковых требований. Считает, что истец не имел права на назначение досрочной пенсии при подаче документов 30 сентября 2015 года по достижении возраста .......... лет, так как стаж его работы в районе Крайнего Севера на указанную дату составлял 11 лет, что давало ему право на обращение за назначением пенсии по достижении .......... лет .......... месяца. Принадлежность трудовой книжки на имя Андреева Я.П. необходимо было подтвердить юридически и осуществить перевод первичных документов . Обязанность по предоставлению указанных документов лежит на заявителе. Решение суда об установлении факта принадлежности правоустанавливающего документа вступило в законную силу 27 декабря 2011 года. В заседании суда апелляционной инстанции представитель истца Андреева Я.П. – Манжула В.П., участвующий посредством использования системы видеоконференц-связи, с доводами жалобы не согласилась, указала на законность оспариваемого решения, просила оставить его без изменения. ГУ – УПФ РФ в Мирнинском улусе (районе) Республики Саха (Якутия) о судебной заседании надлежаще извещено,
Решение № 2-4318/2016 от 20.07.2016 Майкопского городского суда (Республика Адыгея)
ответчика. Истец необоснованно требует взыскать с ФИО2 командировочные расходы, поскольку ФИО2 фактически была в служебной командировке и понесла указанные выше расходы. Во исполнение положений п.26 Постановления правительства РФ №, ФИО2 предоставила авансовый отчет об израсходованных в связи с командировкой суммах и к авансовому отчету приложила документы, подтверждающие фактические расходы по проезду и об иных расходах, связанных с командировкой, то есть материально отчиталась о понесенных фактических расходах. Вышеуказанным Положением не предусмотрено обязанность работника сделать перевод первичных документов , составленных на иностранном языке. Факт нахождения в данной командировке, по основаниям, указанным в приказе, подтверждается выданной ФИО2, действовавшей от имени Автономного учреждения Республики Адыгея «Агентство развития малого предпринимательства» Почетного диплома за активное участие в «девятой Китайско-Российской-Монгольской выставке по науке и технике-выставке инновационных технологий в <адрес>, КНР» и большой вклад в развитие международного сотрудничества от 04.07.2012г., который подтверждает производственный характер данной командировки. По условиям договора (Договору подряда на выполнение работ по ведению бухгалтерского
Решение № 2-6109/2016 от 01.11.2016 Майкопского городского суда (Республика Адыгея)
что подтверждается представленными документами, а поскольку ответчик являлся руководителем Агентства, то приказов Министерства экономического развития и торговли РА о его направлении в командировки не требовалось. Данное обстоятельство подтверждается письмом Федеральной службы по труду и занятости от 11 марта 2009г. № 1143-ТЗ, согласно которому единоличный исполнительный орган юридического лица в процессе трудовых отношений издает (в т.ч. в отношении себя) приказы (например, об убытии в командировку, отпуск). Также пояснил, что он не был обязан производить перевод первичных документов , подтверждающих факт понесенных расходов, поскольку это не предусмотрено Положением от 13.10.2008г. А по авансовому отчету №30 от 30 марта 2012г. (расходы на связь в сумме 6000 рублей) пояснил, что сам номер мобильного телефона принадлежал ему как физическому лицу, но он использовался для решения рабочих вопросов АУ РА «АРМП», и расходы были возмещены правомерно, на основании соответствующих авансовых отчетов и соглашения о возмещении расходов при использовании личных мобильных телефонов в производственных целях. Кроме