сравниваемых обозначениях; близость звуков, составляющих обозначения; расположение близких звуков и звукосочетаний по отношению друг к другу; наличие совпадающих слогов и их расположение; число слогов в обозначениях; место совпадающих звукосочетаний в составе обозначений; близость состава гласных; близость состава согласных; характер совпадающих частей обозначений; вхождение одного обозначения в другое; ударение; 2) графическое сходство определяется на основании следующих признаков: общее зрительное впечатление; вид шрифта; графическое написание с учетом характера букв (например, печатные или письменные, заглавные или строчные); расположение букв по отношению друг к другу; алфавит, буквами которого написано слово; цвет или цветовое сочетание; 3) смысловое сходство определяется на основании следующих признаков: подобие заложенных в обозначениях понятий, идей (в частности, совпадение значения обозначений в разных языках); совпадение одного из элементов обозначений, на который падает логическое ударение и который имеет самостоятельное значение; противоположность заложенных в обозначениях понятий, идей. При этом указанные признаки могут учитываться как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях. Комбинированные
обозначением (товарным знаком), если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия. Сходство обозначений для отдельных видов обозначений определяется с учетом требований пунктов 42-44 указанных Правил. Согласно пункту 42 Правил № 482 сходство словесных обозначений оценивается по звуковым (фонетическим), графическим (визуальным), смысловым (семантическим) признакам. При этом графическое сходство определяется на основании следующих признаков: общее зрительное впечатление; вид шрифта; графическое написание с учетом характера букв (например, печатные или письменные, заглавные или строчные); расположение букв по отношению друг к другу; алфавит, буквами которого написано слово; цвет или цветовое сочетание. Незначительные отличия шрифта обозначения (его размер, место размещения и т.д.) не имеют правового значения при установлении тождественности противопоставляемых обозначений. Аналогичная правовая позиция изложена в постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 17.04.2012 № 16577/2011. С учетом изложенного судебная коллегия не может согласиться с выводом Суда по интеллектуальным правам о том, что сравниваемые обозначения, отличающиеся не только шрифтовым исполнением,
заявителя, воспринимается как буква «О», образован двумя «Г-образными» фигурами, имеет графическую проработку и два аналогичных элемента меньшего размера, расположенных в нижней части заявленного обозначения, в связи с чем не вызывает ассоциации с буквой «О» и воспринимается как отдельный изобразительный элемент, не влияющий на фонетику словесного элемента. Также возражая против доводов общества «ЛАМИЛЬЕРЕ», Роспатент ссылается на то, что заявленное на регистрацию обозначение выполнено буквами латинского алфавита прямоугольным шрифтом, и предпоследняя буква словесного элемента воспринимается как строчная буква «n» латинского алфавита, выполненная прямоугольным шрифтом в единой графической манере с остальными буквами слова, в связи с чем словесный элемент читается как слово «FELLINI». О таком прочтении словесного элемента заявленного на регистрацию обозначения, по мнению Роспатента, свидетельствует и размещение его обществом «ЛАМИЛЬЕРЕ» на сайте http://www.fellini.ru/ fellini.company.html., согласно информации с которого «FELLINI» позиционирует себя как сугубо итальянский бренд, продукция которого выпускается на одноименной фабрике в Италии. Роспатент, соглашаясь с тем, что сравниваемые обозначения имеют графические
Банком были отражены только привлекательные для потенциальных потребителей рекламы условия банковского вклада, в то время как фактически отсутствовали условия, являющиеся существенной информацией для них, способной обмануть ожидания, сформированные рекламой. Недостаточная информированность потребителей обо всех условиях банковских вкладов может привести к искаженному представлению ими о полученных в будущем реальных доходах. Ссылка ОАО «МДМ Банк» на письмо ООО «ВИВА Медиа - Про» от 20.01.2010 из которого следует, что действительный размер шрифта: прописная буква - 3,74 см, строчная буква – 2,68 см, необоснованна, поскольку на момент рассмотрения административного дела Управление Федеральной антимонопольной службы по Хабаровскому краю руководствовалось письмом от 11.11.2009 года ООО «ВИВА Медиа - Про», где было сообщено, что размер шрифта текста рекламы (условия вклада) 1,8 см. Кроме того, размер шрифта строчной буквы – 2,68 см, так же не позволит потребителю рекламы ознакомиться и воспринять информацию о сумме, валюте, сроке вклада. ОАО «МДМ Банк» не представило доказательств того, что при визуальном просмотре
хвойной (далее – Контракт); общая сумма Контракта – 2400000 долларов США +/- 10% (пункт 5.1 Контракта), срок действия Контракта - до 20.01.2015 (пункт 12.2 Контракта в редакции дополнительного соглашения № 03 от 09.12.2013). На основании Контракта Обществом 18.07.2013 в филиале ООО «Экспобанк» в г.Санкт-Петербурге был открыт паспорт сделки № 13070002/2998/0002/1/1. Решением общего собрания участников ООО «Питкяранта палп» от 20.07.2013 наименование Общества изменено на общество с ограниченной ответственностью «Питкяранта Палп» (во втором слове наименования первая строчная буква заменена на заглавную). Запись о государственной регистрации изменений, вносимых в учредительные документы, внесена в Единый государственный реестр юридических лиц 12.08.2013 за номером записи 2131035016506. Таким образом, в соответствии с пунктами 8.1-8.4 Инструкции ЦБ РФ от 04.06.2012 № 138-И Обществу надлежало представить в банк паспорта сделки заявление о переоформлении паспорта сделки и документы, являющиеся основанием для внесения изменений в паспорт сделки, в срок до 23.09.2013. Общество обратилось в банк паспорта сделки с заявлением о переоформлении
10.07.2013 между ООО «Питкяранта палп» (продавец) и компанией «Dynamix Trading Limited» (Кипр) заключен контракт №196/12863963/DTL-ЕВ (далее – контракт) на поставку в адрес нерезидента целлюлозы общей стоимостью 5 000 000 долларов США. На основании указанного контракта 30.07.2013 Обществом в филиале ООО «Экспобанк» в городе Санкт-Петербурге был открыт паспорт сделки № 13070005/2998/0002/1/1. Решением общего собрания участников ООО «Питкяранта палп» от 20.07.2013 наименование Общества изменено на общество с ограниченной ответственностью «Питкяранта Палп» (во втором слове наименования первая строчная буква заменена на заглавную), о чем 12.08.2013 в Единый государственный реестр юридических лиц внесена запись №2131035016506 о государственной регистрации изменений, вносимых в учредительные документы. В связи с чем, Обществу в соответствии с пунктами 8.1-8.4 Инструкции ЦБ РФ от 04.06.2012 № 138-И надлежало представить в банк паспорта сделки заявление о переоформлении паспорта сделки и документы, являющиеся основанием для внесения изменений в паспорт сделки, в срок до 23.09.2013, вместе с тем, Общество обратилось в банк паспорта сделки
на основании свидетельства № 467816, правообладатель - «Wortmann KG Internationale Schuhproduktionen», Klingenbergstrasse 1-3 32758 Detmold DE. Также, образцы товара № 3 являются однородными по отношению к товарам, для индивидуализации которых зарегистрирован товарный знак «TAMARIS», имеющим международную регистрацию в реестре товарных знаков на основании свидетельства № 467816, правообладатель - «Wortmann KG Internationale Schuhproduktionen», Klingenbergstrasse 1-3 32758 Detmold DE. Зарегистрированный товарный знак «TAMARIS» представляет собой слово, выполненное латинскими строчными буквами, жирным шрифтом, приближенный к рукописному, первая строчная буква «Т» стилизованная: вертикальный элемент буквы с незначительным наклоном влево, начальная точка горизонтального элемента буквы выполнена в виде запятой, отсутствует нижний заключительный дугообразный штрих вертикального элемента буквы. В результате сравнительного анализа словесного обозначения «TANSSICO», размещенного на представленных образцах товара № 3 заявленного в ДТ № 10612060/300313/0001009, с зарегистрированным товарным знаком «TAMARJS» установлено сходство на основании следующих признаков: - общего зрительного впечатления; - вида шрифта. Как в анализируемом словесном обозначении, так и в зарегистрированном товарном знаке
ДД.ММ.ГГГГ с экспериментальными образцами почерка ФИО1 установлены различия общих (степени выработанности, преобладающей форме движений, размеру, степени связности) и частных признаков почерка. Перечисленные различающиеся признаки устойчивы, существенны, не зависят от необычных условий выполнения, и их совокупность достаточна для вывода о выполнении исследуемого рукописного текста от имени ФИО1 в расписке ФИО1 от ДД.ММ.ГГГГ, не ФИО1, а другим лицом. Исследуемая подпись, в расписке ФИО1 от ДД.ММ.ГГГГ четкая, простой транскрипции и следующей степени связанности: прописная буква «К» + строчная буква «у» + росчерк. Экспериментальные образцы подписи ФИО1, представленные на исследование на 3 листах формата А4 имеют следующую транскрипцию и связность: прописная буква «К» + строчная буква «у» + строчная буква «ц» + росчерк. Совпадающие признаки устойчивы, существенны, однако их совокупность достаточна лишь для вероятного вывода о том, что исследуемая подпись от имени ФИО1 в расписке ФИО1 от ДД.ММ.ГГГГ, выполнена, вероятно, ФИО1. Ответить на вопрос в категорической форме не представилось возможным, гак как в результате
основание признать данную подпись (изображение) не пригодным для доведения идентификационного почерковедческого исследования. Решить вопрос о технических способах и средствах, использовавшихся, для нанесения подписей - оригиналов не представляется возможным по причине того, что в исследуемых изображениях подписей-копий отсутствуют признаки присущие определенным способам технического воспроизведения подписей. Исследуемая подпись от имени ФИО1, изображение которой имеется в копии исследуемого документа, характеризуется следующими общими признаками: транскрипция буквенная и связность, а именно: заглавная буква «Ю» - заглавная буква «В» + строчная буква «л» + строчная буква «д» (знак «+» обозначает слитное выполнение букв и штрихов, а знак «-» интервальное). Общий вид подписи - параллелограмм. Выполнена подпись со средней координацией движений. Темп письма – средний. Выработанность подписи - средняя. Конструктивная сложность подписи - простая. Преобладающая форма движений - смешанная (прямолинейно-дуговая прямолинейно-петлевая). Преобладающее направление движений - правоокружное. Преобладающая протяженность движений по вертикали смешанная - от средней до крупной; по горизонтали - средняя. Степень связности движений - малая. Направление
договору произведена 16 января 2018 года. В материалах дела имеется заявления от имени ФИО1 от 11 января 2018 года в Управление Росреестра по Челябинской области, которым он просил зарегистрировать за ФИО2 переход права собственности на земельный участок и жилой дом, принять дополнительные документы при регистрации, прекратить ограничения права (обременения) объекта недвижимости. Подлинность подписи ФИО1 засвидетельствована специалистами Управление Росреестра по Челябинской области, принявшими заявления и приложенные к ним документы. По заключению эксперта, заглавная буква «Б», строчная буква «у» в слове «Будрица» в договоре купли-продажи жилого дома и земельного участка от 11 января 2018 года подвергались дописке, дорисовке. Указанные признаки изменения могли образоваться при неисправности пишущего прибора или неудобной позе подписанта. Решить вопрос, ФИО1 ли выполнена подпись от его имени в договоре купли-продажи жилого дома и земельного участка, не представилось возможным в силу наличия совпадающих и различающихся признаков. Рукописные записи расшифровки фамилии, имени, отчества от имени ФИО1 в договоре выполнены им самим.
из ЕГРН, восстановлении сведений в ЕГРН, возврате права собственности, обращении взыскания на земельный участок. <данные изъяты> обратилась в судебную коллегию по гражданским делам Московского областного суда с заявлением и просила исправить описку в апелляционном определении от <данные изъяты>, указав, что в 5 и 6 абзацах мотивировочной части, а также в 6 и 7 абзацах резолютивной части апелляционного определения ошибочно указан номер земельного участка как 456, тогда как следовало правильно указать – 45 б ( строчная буква «б»). Судебная коллегия, изучив доводы заявления и материалы гражданского дела приходит к выводу, что заявление подлежит удовлетворению, а описка – исправлению. Согласно ст. 200 ГПК РФ суд может по своей инициативе или по заявлению лиц, участвующих в деле, исправить допущенные в решении суда описки или явные арифметические ошибки. В силу ч. 1 ст. 203.1 ГПК РФ вопросы исправления описок и явных арифметических ошибок, разъяснения решения суда, отсрочки или рассрочки исполнения решения суда, изменения способа
Таким образом, согласие руководства на его отпускные дни было получено. 10 и 11 августа 2017 года на работу он не вышел, уехав с детьми в г. Казань для прохождения медицинского обследования. Выйдя на работу в свою смену 14 августа 2017 года ему стало известно о том, что виза мастера на его заявлении о предоставлении ему двух дней отпуска за свой счет исправлена и на заявлении стоит исправленная запись «Возражаю», при этом частица «Не» зачеркнута, строчная буква «в» в слове «возражаю» исправлена на заглавную. 07 сентября 2017 года он был ознакомлен приказом № 997 о прекращении трудового договора в связи с однократным грубым нарушением трудовых обязанностей - прогулы 10.08.2017 г., 11.08.2017 г., то есть по основанию, предусмотренному пп. «а» п. 6 ч. 1 ст. 81 Трудового Кодекса РФ. Истец считает, что воспользовался отпускными днями 10 и 11 августа 2017 года на законном основании, зная о том, что его сменный мастер не